A finalidade com a Escola de Hermenêutica e Linguística é produzir conteúdo sobre as línguas e a linguagem. Esta consiste na nossa capacidade de comunicação em interação com outras pessoas. Aquelas são signos que levam em conta o indivíduo na sua interação com os outros e com o mundo. Enquanto a linguística é a ciência que trata das línguas e a da linguagem, a hermenêutica é a ciência que lida com os processos de interpretação de textos antigos, processos estes que são cognitivos, culturais e linguísticos. De modo específico, o alvo é fornecer conteúdo sobre as línguas bíblicas sob a perspectiva da hermenêutica e da linguística moderna, de modo a contribuir para o conhecimento da Bíblia. Para isso também, os textos cá produzidos dialogarão com a literatura, sendo esta entendida como as possibilidades do que poderia ter acontecido na experiência humana. Em suma, o estudo da Bíblia sob o ponto de vista da linguagem, quando do estudo linguístico-hermenêutico das línguas originais, tem como alvo ir além do texto buscando compreender o sentido da vida humana dentro da estrutura da realidade, sendo a linguagem da Escritura Sagrada um caminho para o indivíduo se orientar na ordem cósmica ao levar em conta a hierarquia, a categorização e a gradiência; todas estas se encontram presentes na linguagem bíblica e na realidade.
Partindo dos alvos gerais, os propósitos específicos deste site são.
(i) Desenvolver material que relacione o ensino das línguas bíblicas – grego e hebraico. Considerando a linguística moderna, existem muitos insights sobre essas línguas antigas que vão desde o estudo das palavras passando pela gramática (sintaxe) até o nível do discurso.
(ii) Elaborar o estudo do texto da perspectiva sociocognitiva relacionando texto, cultura e cosmovisão do mundo antigo da Bíblia. Dessa forma, estudar o texto é entender como o mundo antigo pensava.
(iii) Articular texto, cultura e cognição. Qualquer estudo do texto leva em conta sua relação com a cultura sendo os gêneros a expressão de dada cultura. Tudo isso envolve o conhecimento de mundo (enciclopédico) das práticas culturais realizadas em textos.
(iv) Refletir sobre as noções de intenção autoral, o papel do leitor na interpretação e as características do que constitui um texto. A intenção autoral leva em conta a realidade, a orientação argumentativa e a interação com o público-alvo.
(v) Apresentar articulação entre a hermenêutica e a linguística na tarefa de compreensão de textos. A hermenêutica aqui não se limita aos aspectos práticos, mas antes de tudo, refere-se aos processos cognitivos do intérprete ao se deparar com o texto. Por isso a hermenêutica não se dissocia do estudo da cognição humana.
(vi) Desenvolver o estudo do texto na interação entre hermenêutica e linguística considerando o caráter argumentativo da linguagem. Neste sentido, a hermenêutica é a ciência que estuda os processos de interpretação de texto levando em conta a orientação argumentativa. Orientação argumentativa são os caminhos que o autor usa para guiar seus leitores a determinadas conclusões e não a outras.